Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Švédsky - namnlös

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyTurecky

Kategorie Fikce / Příběh

Titulek
namnlös
Text k překladu
Podrobit se od fm0208
Zdrojový jazyk: Švédsky

När ditt inre gråter & allt känns tomt, när vännerna sviker & allt gör ont. När hjärtat plågas av varje slag, när du trott att det aldrig mer ska bli dag. När natten är mörk frukta ej, jag är alltid här för att leda dig. Livet är svårt & allt kan kännas kallt, men jag lovar att jag offrar allt. För att du aldrig ska gråta av blod. För i mina ögon är du en utav de allra finaste på denna jord. & med dig i min famn är jag starkare än allt.
Poznámky k překladu
Edited by pias 080523, before edits:
"När ditt inre gråter & allt känns tomt, när vännerna sviker & allt gör ont. När hjärtat plågas av varje slag, när du trot att det aldrig mer ska bli dag. När natten är mörk frukta ej, jag är alltid här för att ledarej. Livet är svårt & allt kan kännas kallt, men jag lovar att ja offrar allt. För att du aldrig ska gråta av blod. För i mina ögon är du en utav de allra finaste på denna jord. & med dig i min famn är ja starkare än allt."
Naposledy upravil(a) pias - 23 květen 2008 16:35