Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Řecky - No queremos paz, sino la victoria.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
No queremos paz, sino la victoria.
Text
Podrobit se od
goxr400
Zdrojový jazyk: Španělsky
No queremos paz, sino la victoria.
Titulek
Δεν επιθυμοÏμε ειÏήνη, παÏά μόνο τη νίκη.
Překlad
Řecky
Přeložil
giannoula
Cílový jazyk: Řecky
Δεν επιθυμοÏμε ειÏήνη, παÏά μόνο τη νίκη.
Naposledy potvrzeno či editováno
Mideia
- 13 srpen 2008 22:05
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 srpen 2008 16:49
giannoula
Počet příspěvků: 13
Δεν επιθυμοÏμε ειÏήνη, μόνο τη νίκη