Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - biliyorum büyük ihtimalle gideceksin.seni...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckySrbskyAnglicky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
biliyorum büyük ihtimalle gideceksin.seni...
Text k překladu
Podrobit se od shakeitup!
Zdrojový jazyk: Turecky

biliyorum büyük ihtimalle gideceksin.seni anlıyorum.senin gibi benzersiz bir oyuncudan yedek kalmanı istemek haksızlık olurdu ama yine de çok üzülüyorum burda çok mutlu olmanı isterdim.biliyor musun seni o kadar çok takip ediyorum ki neredeyse seni tanıyorum...seni gerçekten çok seviyorum ve bu sevgi çok değişik hiç bir şeye değişemem...
tek istediğim çok mutlu olman...
hayatın boyunca o güzel gülüşünün yüzünden eksik olmaması dileğimle...
gaziantep maçına geldiğindeki kız,daha sonra facebook'una eklemiştin,msn'ine de..
umarım hatırlarsın
Poznámky k překladu
lütfen yapın benim için cok onemli..
ve acil
7 srpen 2008 18:10