Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



76Překlad - Turecky-Francouzsky - seni seviyorum

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzskyBulharský

Kategorie Řeč - Láska / Přátelství

Titulek
seni seviyorum
Text
Podrobit se od abdulcambaz
Zdrojový jazyk: Turecky

seni ilk gördüğüm an içim.ürperdi bir hoş oldum.ciğerimin yandığını hissettim.bana ne olduğunu bilmiyorum.fakat cok uzun zaman sonra hissetmiş olmam beni çok etkiledi.
her zaman seni düşünüp,seninle olmak,seninle vakit geçirmek istiyorum.Aşkım seni çok seviyorum.sensiz hayat bir işkence

Titulek
je t'aime
Překlad
Francouzsky

Přeložil ViÅŸneFr
Cílový jazyk: Francouzsky

la première fois que je t'ai vu, j'ai frissonné, je me suis senti bizarre. j'ai senti mes entrailles bouillonner. je ne sais pas ce qui m'arrive. mais le fait que je ressente encore tout ça après tant de temps me bouleverse.
tout le temps je pense à toi, je veux être avec toi , passer du temps avec toi. Mon amour je t'aime énormément. la vie sans toi est une torture.
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 3 únor 2006 08:18