Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Turecky - bayraminiz kurtlu olsun canarim ben tuncel
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email
Titulek
bayraminiz kurtlu olsun canarim ben tuncel
Text k překladu
Podrobit se od
toniad
Zdrojový jazyk: Turecky
bayraminiz kurtlu olsun canarim ben tuncel
Poznámky k překladu
Δεν ξÎÏω τι μποÏεί να σημαίνει. Μου το Îχουν στείλει με sms. Όποιος μποÏεί ας βοηθήσει.ΕυχαÏιστώ
5 říjen 2008 10:32
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
10 říjen 2008 11:22
Makis
Počet příspěvků: 13
Herzlichen Glückwunsch zum Bayram meine Lieben, ich bin Tuncel
11 říjen 2008 17:01
Makis
Počet příspěvků: 13
Σας εÏχομε αγαπητοί μου καλό ΜπαϊÏάμ, είμαι ο ΤουντζÎλ.