Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - Sempre me rege, me guarde, me governe e me...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sempre me rege, me guarde, me governe e me...
Text
Podrobit se od
buketnur
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Sempre me rege, me guarde, me governe e me ilumine. Amém!
Titulek
Always rule me, protect me, govern me...
Překlad
Anglicky
Přeložil
goncin
Cílový jazyk: Anglicky
Always rule me, protect me, govern me and illuminate me. Amen!
Poznámky k překladu
<edit> "ilumate" with "illuminate"</edit>
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 1 září 2011 19:38