Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Sempre me rege, me guarde, me governe e me...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Sempre me rege, me guarde, me governe e me...
Текст
Публікацію зроблено
buketnur
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Sempre me rege, me guarde, me governe e me ilumine. Amém!
Заголовок
Always rule me, protect me, govern me...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Англійська
Always rule me, protect me, govern me and illuminate me. Amen!
Пояснення стосовно перекладу
<edit> "ilumate" with "illuminate"</edit>
Затверджено
Francky5591
- 1 Вересня 2011 19:38