Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - sana dün ne söylemek istediÄŸimi anlamadın.aslında...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Každodenní život - Láska / Přátelství

Titulek
sana dün ne söylemek istediğimi anlamadın.aslında...
Text k překladu
Podrobit se od hzlts
Zdrojový jazyk: Turecky

sana dün ne söylemek istediğimi anlamadın.türkiye buradan çok farklı.ilişkiler çok farklı.burada insanlar çok rahatlar.türkiye'de bu böyle değil.önce sana şunu sormak istiyorum.aramızdaki ilişki hakkında ne düşünüyorsun?
cevabını gerçekten çok merak ediyorum.
bak. türkiye'de insanlar her önüne gelenle öpüşmez.eğer birini öpüyosan aranızda bir şeyler vardır demektir.kısaca öpüşmek özel bir şey benim için.bilmiyorum anlatabildim mi?
senden hoşlandım evet...
bugün son günümüz ve iyi geçsin istiyorum...
29 leden 2009 12:40