Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Irský - Ponctuation-majuscules-minuscules

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyNěmeckyTureckyKatalánskyJaponskyŠpanělskyRuskyEsperantemFrancouzskyLitevštinaPortugalskyBulharskýRumunskyArabskyItalskyAlbánskyPolskyHebrejskyŠvédskyDánskyČeskyČínsky (zj.)ČínskyŘeckySrbskyFinskyMaďarskyChorvatskyNorskyKorejskyPerštinaSlovenskyAfrikánštinaMongolskyVietnamština
Požadované překlady: UrdštinaKurdštinaIrský

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titulek
Ponctuation-majuscules-minuscules
Překlad
Francouzsky-Irský
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Problème de ponctuation, de majuscules et minuscules
Poznámky k překladu
Raisons d'un rejet
10 červen 2009 17:41