Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - kültürlerarası

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Výraz - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
kültürlerarası
Text k překladu
Podrobit se od ssszlk
Zdrojový jazyk: Turecky

Haklısın. Sana katılıyorum. Bu sebeple eklemene sevindim. Ben Türkiye'de yaşıyorum. sana elimden geldiğince kültürümü öğretebilirim. Senden de birşeyler öğrenmek isterim. Dilini,kültürünü,yaşadığın yerleri.. Bu benim için çok da faydalı olur.
Poznámky k překladu
Biriyle tanıştım ve sadece bu yazdıklarımı anlatabilmek istiyorum. derdimi anlatabilmek yani.. kendimde çeviri yapabilirim fakat bazen istediğim gibi olmuyor. henüz gelişme aşamasındayım. şimdiden çok teşekkürler. (yukarıda ki '' ekleme '' arkadaş olarak net üzerinden eklemekle alakalı birşey.. facebook gibi (: )
23 červen 2009 22:42