Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Polsky-Anglicky - To jest tylko artretyzm, mamuÅ›ka.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz
Titulek
To jest tylko artretyzm, mamuśka.
Text
Podrobit se od
gingertea
Zdrojový jazyk: Polsky
To jest tylko artretyzm, mamuśka.
Poznámky k překladu
ì´ ë‚´ìš©ì€ í´ëž€ë“œì¸ì¸ 엄마가 미êµì— ì´ë¯¼ì™€ì„œ ì˜ì–´ê°€ ë” ìžì—°ìŠ¤ëŸ½ê³ í´ëž€ë“œì–´ë¥¼ ìžê¾¸ 까먹다가 í• ë¨¸ë‹ˆì™€ ì „í™”ë¥¼ í• ë•Œ ì´ëŸ° í´ëž€ë“œ ë§ì„ 한것입니다.
Titulek
This is only arthritis, Mom
Překlad
Anglicky
Přeložil
Aneta B.
Cílový jazyk: Anglicky
This is only arthritis, Mom
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 23 září 2009 01:52