Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Řecky - otan lew pio wraios apo tn j kati 3erw..
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
otan lew pio wraios apo tn j kati 3erw..
Text k překladu
Podrobit se od
kraljica
Zdrojový jazyk: Řecky
otan lew pio wraios apo tn j kati 3erw..
Poznámky k překladu
Transliteration accepted by <User10>
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 4 říjen 2009 13:36
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
4 říjen 2009 13:20
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Usual question to the Greek experts about this transliterated text
CC:
User10
4 říjen 2009 13:22
User10
Počet příspěvků: 1173
4 říjen 2009 13:23
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Thanks so much User10!