Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Francouzsky - Me siento tan bien, que pienso guardar en tarros...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Píseň
Titulek
Me siento tan bien, que pienso guardar en tarros...
Text
Podrobit se od
kpp
Zdrojový jazyk: Španělsky
Me siento tan bien, que pienso guardar en tarros de miel todo lo vivido.
Titulek
Je me sens tellement bien...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Francouzsky
Je me sens tellement bien, que je pense garder dans des pots de miel tout ce que j'ai vécu
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 17 prosinec 2009 18:33