Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Latinština - Dubito, ergo cogito.
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Dubito, ergo cogito.
Text k překladu
Podrobit se od
stefandaman
Zdrojový jazyk: Latinština
Dubito, ergo cogito.
Poznámky k překladu
Removed from the request:
Cogito ergo sum
Naposledy upravil(a)
Bamsa
- 9 listopad 2010 01:48
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
9 listopad 2010 01:42
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Can we leave "Dubito, ergo cogito" at least, dear Ernst? It is "aliquid novi" (sth new) in opposite to the well-known "cogito ergo sum".
CC:
Bamsa
9 listopad 2010 01:49
Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Sure, dear Aneta
9 listopad 2010 01:55
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Tak, cucu-ven!