![Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne](../images/cucumis0.gif) | |
|
Texte d'origine - Latin - Dubito, ergo cogito.Etat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ![Latin](../images/flag_la.gif) ![Grec](../images/lang/btnflag_gr.gif)
| | | Langue de départ: Latin
Dubito, ergo cogito. | Commentaires pour la traduction | Removed from the request: Cogito ergo sum |
|
Dernière édition par Bamsa![](../images/wrench.gif) - 9 Novembre 2010 01:48
Derniers messages | | | | | 9 Novembre 2010 01:42 | | | Can we leave "Dubito, ergo cogito" at least, dear Ernst? It is "aliquid novi" (sth new) in opposite to the well-known "cogito ergo sum". CC: Bamsa![](../images/wrench.gif) | | | 9 Novembre 2010 01:49 | | ![](../avatars/21383.img) Bamsa![](../images/wrench.gif) Nombre de messages: 1524 | Sure, dear Aneta ![](../images/emo/smile.png) | | | 9 Novembre 2010 01:55 | | | Tak, cucu-ven! ![](../images/emo/wink.png) |
|
| |
|