Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Bulharský - ти можеш
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Slovo
Titulek
ти можеш
Text k překladu
Podrobit se od
tedy_aiv
Zdrojový jazyk: Bulharský
Ти можеш!
Poznámky k překladu
Bridge: "You can!" Via Luminosa
ВидÑÑ…, че Ñ‚Ñ€Ñбва да ÑƒÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ñ Ð¼ÑŠÐ¶ÐºÐ¸ или женÑки род за Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÐµÑ‰Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ получателÑ, но не мога да го определÑ. надÑвам Ñе че нÑма да има проблем.. Току що прочетох "Ðа изток от раÑ" на Стайнбек, тази книга Ñтрашно много ми въздейÑтва и оÑобено ÑмиÑълът на думата "тимшел" (така би Ñ‚Ñ€Ñбвало да Ñе произнаÑÑ Ð½Ð° иврит)и желанието ми е да разбера как точно Ñе изпиÑва на иврит.. Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ð½Ð¾! :)
Naposledy upravil(a)
ViaLuminosa
- 30 květen 2011 13:25