Witaj!
Masz rację, dwa pierwsze zdania mogłyby być potraktowane jako przysłowia (jedynie przy przysłowiach dopuszczamy brak czasownika). Niemniej, słowo "jest" (est) i jestem (sum) nie zmienia pozostałych słów i może być po prostu opuszczone.
Chętnie przetłumaczę Ci ten tekst. Mam tylko jedną jeszcze wątpliwość. Słowo "bunt" ma różne oblicza. W języku łacińskim to kilka różnych słów, w zależności od kontekstu. Postaraj się wybrać to, które najbardziej Ci odpowiada:
seditio = niezgoda polityczna, bunt, rozruchy
coniuratio= spisek, intryga, zdrada, bunt
rebellio - powstanie, bunt
defectio = odstępstwo, przejcie na stronę (czyjąś), zdrada, bunt
repugnantia = opór, stan oporu, konflikt zasad, sprzeczność, niezgodność
intercessio = weto, sprzeciw
Ja osobiście optowałabym za jednym z dwóch ostatnich, ale Tobie zostawiam wybór.