Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Bir sürü resim istiyorum! Hatıralara fazlaca önem...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
Bir sürü resim istiyorum! Hatıralara fazlaca önem...
Text
Podrobit se od comeandgetit
Zdrojový jazyk: Turecky

Bir sürü resim istiyorum! Hatıralara fazlaca önem veren biriyim ve hakkında herşeyi öğrenmek istiyorum

Titulek
I want lots of pictures...
Překlad
Anglicky

Přeložil Mesud2991
Cílový jazyk: Anglicky

I want lots of pictures! I'm someone for whom memories are very important. And I want to learn everything about you.
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 12 únor 2013 10:31





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 únor 2013 19:52

Lein
Počet příspěvků: 3389
Hi again Mesud

I made some edits again, here is your original:

I want lots of pictures! I'm a person who gives a lot of importance to memories. And I want to learn everything about you.

Alternatively, maybe

I am someone to whom memories mean a lot

Or other suggestions of course

11 únor 2013 20:16

Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
Thanks. Just out of curiosity, how about "attach importance"? (who attaches so much importance to memories) I, actually, heard a lot about 'give importance' from the texts I read.

11 únor 2013 20:21

Lein
Počet příspěvků: 3389
"gives a lot of importance" sounds very official - not really something to tell a (would-be) friend about yourself. "attach importance" sounds better, but still very heavy. I attach a lot of importance to honesty and true friendship but for photos and memories I would not use such grave words

11 únor 2013 20:23

Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
I see Thanks.