Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - küçük bir boÅŸluÄŸundan yakalar hissettirmez en...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Poezie

Titulek
küçük bir boşluğundan yakalar hissettirmez en...
Text k překladu
Podrobit se od didemmercimek
Zdrojový jazyk: Turecky

küçük bir boşluğundan yakalar
hissettirmez en zayıf anında
seni yüreğinden yaralar.
ellerin kolların bağlansada
başında kasurgalar kopsada
seni acımasız sevdaya atsalar

bir başka dünyanın insanısın yavrucağım
sen kendi dünyanın toprağında büyüyorsun
haklısın biraz geç karşılaştık
oysa hiç konuşmadan anlaştık
bazı şeyler varki söylenmiyor
biz senle sözleri susarak aştık
insan acılarla kıvransada
o aÅŸkla bir daha doÄŸsa
dünyasını yeniden kursada
düşler ve gerçekler ayrı ayrı yaşar.
Naposledy upravil(a) cucumis - 8 listopad 2006 10:43