Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Anglicky - A MAIOR SOLIDÃO É A DO SER QUE NAO AMA
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
A MAIOR SOLIDÃO É A DO SER QUE NAO AMA
Text
Podrobit se od
monicawrc
Zdrojový jazyk: Portugalsky
A MAIOR SOLIDÃO É A DO SER QUE NAO AMA
Titulek
The greatest solitude is to be what does not love
Překlad
Anglicky
Přeložil
frajofu
Cílový jazyk: Anglicky
The greatest solitude is to be what does not love
Naposledy potvrzeno či editováno
kafetzou
- 5 leden 2007 23:11