Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Italsky - In der Woche einsam, am Wochende zweisam.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyItalskyFrancouzskyMaďarsky

Titulek
In der Woche einsam, am Wochende zweisam.
Text
Podrobit se od Samanta
Zdrojový jazyk: Německy

In der Woche einsam, am Wochende zweisam.

Titulek
Da solo in settimana, in due nel fine settimana.
Překlad
Italsky

Přeložil nava91
Cílový jazyk: Italsky

Da solo in settimana, in due nel fine settimana.
Naposledy potvrzeno či editováno Witchy - 30 leden 2007 00:11





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 leden 2007 13:59

Witchy
Počet příspěvků: 477
Perché hai usato "week-end"?
Non sarebbe meglio usare "fine settimana"?

27 leden 2007 18:05

nava91
Počet příspěvků: 1268
Perché mi sembra molto più usato, anche se magari un po' meno corretto...

27 leden 2007 18:25

Witchy
Počet příspěvků: 477
Io avrei tradotto così:

Da solo/i in settimana, in due nel fine settimana.

Cosa ne pensi?

27 leden 2007 19:20

nava91
Počet příspěvků: 1268
A livello di posizione delle parole, credo che sia la stessa cosa... Ma eviterei l'uso di fine settimana (staccato!) perché ripetitivo...

27 leden 2007 18:49

Witchy
Počet příspěvků: 477
Appunto! La ripetizione in tedesco c'è.
Per questo, l'avrei messa anche in italiano.

27 leden 2007 19:22

nava91
Počet příspěvků: 1268
In tedesco è più usato dire "Wochenende" che "Week-end", quindi non credo che si possa paragonare coll'italiano... Poi, tutti (nel parlato) dicono sempre week-end, e questa non mi sembra una frase da "persona colta dal linguaggio ricercato"... Non credi?
"Week-end" (2-3 sllb) è più corto da dire che "fi-ne set-ti-ma-na" (6 sllb!)

27 leden 2007 19:32

Witchy
Počet příspěvků: 477
Capisco quello che intendi Nava.
Però, io sento più spesso "fine settimana", eppure si tratta di un ambiente giovane.

In francese, non ci sarebbe dubbio visto che si usa quasi sempre "week-end".

27 leden 2007 19:47

nava91
Počet příspěvků: 1268
Ok, allora le cose sono diverse in Ticino... Decidi tu che fare, però preferisco WE a FS, per non ripetere e allungare... Fai come vuoi
Week-end in francese? Me lo devo ricordare... Grazie

27 leden 2007 19:47

Witchy
Počet příspěvků: 477
Prima di cambiare qualsiasi cosa, aspetto una terza opinione.

27 leden 2007 19:50

nava91
Počet příspěvků: 1268
Tra l'altro, volevo vedere la risp dall'altra parte (espr. preferenze), quindi clicco ma mi viene un messaggio strano, e che rimane sempre...


"Fatal error: Call to undefined function: linkcomon() in /home/webroot/cucumis/dir_t/file_v.php on line 464"

27 leden 2007 20:46

Witchy
Počet příspěvků: 477
Sarà un bug temporaneo.