Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Latinština - Brevior saltare cum deformibus viris est vita
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Brevior saltare cum deformibus viris est vita
Text k překladu
Podrobit se od
Existera?
Zdrojový jazyk: Latinština
Brevior saltare cum deformibus viris est vita
20 březen 2007 23:01
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
20 březen 2007 23:56
kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Life is jumping shorter with deformed men?
21 březen 2007 00:18
pirulito
Počet příspěvků: 1180
kafetzou, you are a prodigy!
21 březen 2007 00:28
kafetzou
Počet příspěvků: 7963
I think I'm too old to be a prodigy, but it was nice of you to say that.
It wasn't right, was it? It's meaningless in English!!
21 březen 2007 00:47
kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Oh - I get it now!