Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Švédsky - Remarks-about-translation

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŘeckyNěmeckyTureckyKatalánskyJaponskyŠpanělskyRuskyEsperantemFrancouzskyLitevštinaBulharskýRumunskyArabskyPortugalskyHebrejskyItalskyAlbánskyPolskySrbskyŠvédskyHindštinaČínsky (zj.)DánskyFinskyČínskyMaďarskyChorvatskyNorskyKorejskyČeskyPerštinaSlovenskyAfrikánštinaThaiština
Požadované překlady: UrdštinaVietnamštinaKurdštinaIrský

Titulek
Remarks-about-translation
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Remarks about the translation
Poznámky k překladu
Meaning : note for translator to help him/her translating

Titulek
Anmärkningar-om-översättning
Překlad
Švédsky

Přeložil kdhenrik
Cílový jazyk: Švédsky

Anmärkningar avseende översättningen
Poznámky k překladu
Remarks = Anmärkningar. Remarkable = Anmärkningsvärt. Notes = Noteringar.
28 říjen 2005 09:40