Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - ARAÅžTIRMADA ÖNCELÄ°KLE MÜŞTERÄ° TATMÄ°NÄ°NÄ° ETKÄ°LEYEN...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Věda

Titulek
ARAŞTIRMADA ÖNCELİKLE MÜŞTERİ TATMİNİNİ ETKİLEYEN...
Text
Podrobit se od cmk1983
Zdrojový jazyk: Turecky

ARAŞTIRMADA ÖNCELİKLE MÜŞTERİ TATMİNİNİ ETKİLEYEN FAKTÖRLER BELİRLENMİŞTİR. BU FAKTÖRLER; SUNULAN ÖZEL HİZMETLER, PERSONEL HİZMETLERİ, HİZMETİN SUNULMA HIZI, FİZİKİ UNSURLAR, PROMOSYONLAR VE KOLAYLIKLAR, MÜŞTERİ İLİŞKİLERİ, ULAŞIM VE GÜVENLİK ŞEKLİNDEDİR.DAHA SONRA BELİRLENEN FAKTÖRLERLE DAVRANIŞSAL VE TUTUMSAL SADAKAT ARASINDA BİR İLİŞKİ OLUP OLMADIĞINI BELİRLEMEK İÇİN REGRESYON ANALİZİ YAPILMIŞTIR.

Titulek
Primarily, factors that affect consumer's satisfaction...
Překlad
Anglicky

Přeložil p0mmes_frites
Cílový jazyk: Anglicky

Primarily, factors that affect consumer's satisfaction are determined in the research. These factors are special services that are offered, personnel services, speed of service that is offered, physical elements, promotions and conveniences, customer relations, transportation and safety. A regression analysis was done in order to determine whether there is a correlation between behavioral and attitudinal loyalty and the factors defined later.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 11 červenec 2007 22:25