Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - ARAÅžTIRMADA ÖNCELÄ°KLE MÜŞTERÄ° TATMÄ°NÄ°NÄ° ETKÄ°LEYEN...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Наука

Заглавие
ARAŞTIRMADA ÖNCELİKLE MÜŞTERİ TATMİNİNİ ETKİLEYEN...
Текст
Предоставено от cmk1983
Език, от който се превежда: Турски

ARAŞTIRMADA ÖNCELİKLE MÜŞTERİ TATMİNİNİ ETKİLEYEN FAKTÖRLER BELİRLENMİŞTİR. BU FAKTÖRLER; SUNULAN ÖZEL HİZMETLER, PERSONEL HİZMETLERİ, HİZMETİN SUNULMA HIZI, FİZİKİ UNSURLAR, PROMOSYONLAR VE KOLAYLIKLAR, MÜŞTERİ İLİŞKİLERİ, ULAŞIM VE GÜVENLİK ŞEKLİNDEDİR.DAHA SONRA BELİRLENEN FAKTÖRLERLE DAVRANIŞSAL VE TUTUMSAL SADAKAT ARASINDA BİR İLİŞKİ OLUP OLMADIĞINI BELİRLEMEK İÇİN REGRESYON ANALİZİ YAPILMIŞTIR.

Заглавие
Primarily, factors that affect consumer's satisfaction...
Превод
Английски

Преведено от p0mmes_frites
Желан език: Английски

Primarily, factors that affect consumer's satisfaction are determined in the research. These factors are special services that are offered, personnel services, speed of service that is offered, physical elements, promotions and conveniences, customer relations, transportation and safety. A regression analysis was done in order to determine whether there is a correlation between behavioral and attitudinal loyalty and the factors defined later.
За последен път се одобри от kafetzou - 11 Юли 2007 22:25