Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Srbsky - Å to ne boli to nije zivot
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta - Láska / Přátelství
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Å to ne boli to nije zivot
Text k překladu
Podrobit se od
saskag
Zdrojový jazyk: Srbsky
Å to ne boli to nije zivot,Å¡to ne prolazi to nije sreca.
Naposledy upravil(a)
cucumis
- 26 září 2007 04:47
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
16 listopad 2007 13:38
Roller-Coaster
Počet příspěvků: 930
Bridge:
What doesn't hurt is not life, what doesn't go away is not happiness.
CC:
abies-alba
ahikamr
ittaihen