Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - DESCRÄ°PTÄ°VE STATISTICS: CONSISTS OF METHODS FOR...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Vysvětlení - Věda

Titulek
DESCRÄ°PTÄ°VE STATISTICS: CONSISTS OF METHODS FOR...
Text
Podrobit se od ozge
Zdrojový jazyk: Anglicky

DESCRÄ°PTÄ°VE STATISTICS: CONSISTS OF METHODS FOR ORGINIZING ,DISPLAYING AND DESCRIBING DATA BY USING TABLES, GRAPHS AND SUMMARY MEASURES

INFERENTIAL STATISTICS: MAKING GENERALIZATION FROM SAMPLE TO POPULATION

Titulek
Ä°STATÄ°STÄ°K TÃœRLERÄ°
Překlad
Turecky

Přeložil smy
Cílový jazyk: Turecky

BETİMSEL İSTATİSTİK: TABLOLAR, GRAFİKLER VE ÖZET ÖLÇÜMLER KULLANARAK VERİLERİ DÜZENLEME, GÖRÜNTÜLEME VE TANIMLAMA YÖNTEMLERİNDEN OLUŞUR.

DOLAYLI İSTATİSTİK: ÖRNEKTEN ANA YIĞINA DOĞRU GENELLEME YAPMAK.
Poznámky k překladu
population = (istatistikle ilgili olarak) Ana yığın
summary measure = (istatistikle ilgili olarak)özet ölçüm
Naposledy potvrzeno či editováno canaydemir - 13 prosinec 2007 18:09