Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - DESCRÄ°PTÄ°VE STATISTICS: CONSISTS OF METHODS FOR...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 説明 - 科学

タイトル
DESCRÄ°PTÄ°VE STATISTICS: CONSISTS OF METHODS FOR...
テキスト
ozge様が投稿しました
原稿の言語: 英語

DESCRÄ°PTÄ°VE STATISTICS: CONSISTS OF METHODS FOR ORGINIZING ,DISPLAYING AND DESCRIBING DATA BY USING TABLES, GRAPHS AND SUMMARY MEASURES

INFERENTIAL STATISTICS: MAKING GENERALIZATION FROM SAMPLE TO POPULATION

タイトル
Ä°STATÄ°STÄ°K TÃœRLERÄ°
翻訳
トルコ語

smy様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

BETİMSEL İSTATİSTİK: TABLOLAR, GRAFİKLER VE ÖZET ÖLÇÜMLER KULLANARAK VERİLERİ DÜZENLEME, GÖRÜNTÜLEME VE TANIMLAMA YÖNTEMLERİNDEN OLUŞUR.

DOLAYLI İSTATİSTİK: ÖRNEKTEN ANA YIĞINA DOĞRU GENELLEME YAPMAK.
翻訳についてのコメント
population = (istatistikle ilgili olarak) Ana yığın
summary measure = (istatistikle ilgili olarak)özet ölçüm
最終承認・編集者 canaydemir - 2007年 12月 13日 18:09