Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Německy - du bist tot
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
du bist tot
Text k překladu
Podrobit se od
paulorez
Zdrojový jazyk: Německy
du bist tot
Poznámky k překladu
N'ao sei o que significa,se for um xingamento desconsidere =\
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 8 říjen 2007 12:33
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
6 říjen 2007 23:04
pirulito
Počet příspěvků: 1180
Ooops!!!! "Du bist tot" significa "você está morto!" [You're dead].