Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Španělsky - hoy tengo unas ganas de tocarme los huevos
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
hoy tengo unas ganas de tocarme los huevos
Text k překladu
Podrobit se od
angelito
Zdrojový jazyk: Španělsky
hoy tengo unas ganas de tocarme los huevos
19 říjen 2007 06:20
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
28 říjen 2007 20:17
Angelus
Počet příspěvků: 1227
Cómo dices?
28 říjen 2007 20:48
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
explanation by guilon : "tocarme los huevos" = doing nothing, especially not working"
29 říjen 2007 09:04
pru80x
Počet příspěvků: 28
oggi non ho voglia di fare niente specialmente di non lavorare