Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 28721 - 28740 of about 105991
<< Previous••••• 937 •••• 1337 ••• 1417 •• 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 •• 1457 ••• 1537 •••• 1937 ••••• 3937 ••••••Next >>
88
10Source language10
English Darling, how's your day?Probably another busy day...
Darling, how's your day?Probably another busy day for you,huh?I missed you. Are you coming online later?

Completed translations
Turkish Hayatım,günün nasıl geçti?Muhtemelen yine yoğun bir gündü......
136
20Source language20
Portuguese Eu te quero tanto, voçe é muito importante para...
Eu te quero tanto, voçe é muito importante para mim eu sei
que a distancia é muito grande,fico feliz saber que uma pessoa do outro lado do mundo lembra de mim.
beijos.

Completed translations
Turkish Seni o kadar çok istiyorum, benim için çok önemlisin,...
English I love you so much, ...
161
Source language
This translation request is "Meaning only".
Portuguese Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços...
Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços bem fortes.
Olá família, como estão aí as coisas? Espero que boas.
Olá, agora acredito que era ela na foto. Não a reconhecia.
Suemy e família.

Completed translations
German Hallo Lukinha, ich schicke dir/wir schicken dir eine große Umarmung.
Russian Привет Лукиня, обнимаю тебя/обнимаем тебя крепко...
Úcráinis Привіт Лукіня
24
Source language
This translation request is "Meaning only".
Latin Egroto dum anima est spes est
Egroto dum anima est spes est

Completed translations
Turkish Yaşam devam ettikçe, umut vardır.
67
Source language
Polish Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni...
Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni obmywajÄ… w niej twarze, prostacy nogi

Completed translations
English Your destiny is like a well
Turkish Sen kaynak suyu gibisin...
Arabic قدرك أن تكون كالبئر:
175
Source language
This translation request is "Meaning only".
Portaingéilis (na Brasaíle) E, quanto ao vestuário, por que andais solícitos?...
E, quanto ao vestuário, por que andais solícitos? Olhai para os lírios do campo, como eles crescem; não trabalham, nem fiam.
E eu vos digo que nem mesmo Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como qualquer deles.
É uma passagem bíblica: Evangelho de Mateus, capítulo 6, versos 28 e 29.

Preciso da tradução nas língüas solicitadas, porém com palavras escritas com letras usadas no português, para que eu possa entender a leitura e não com a escrita nas grafias das língüas solicitadas.

Inglês dos EUA.

Completed translations
English And why do you worry about clothes?
Hebrew וְלָמָּה אַתֶּם דּוֹאֲגִים לַלְּבוּשׁ?
Italian E perché siete così ansiosi per il vestire?
31
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Güneş karardığında, o ortaya çıkacak.
Güneş karardığında, o ortaya çıkacak.
'O' ortaya çıkacak derken, nesne belirtiliyor kişi değil.

Completed translations
English When it gets dark, it will come out.
Latin Ubi sol occidit
21
Source language
Danish Ægte kærlighed varer evigt
Ægte kærlighed varer evigt

Completed translations
English True love lasts forever
German Wahre Liebe währt ewig
Latin Sincerus amor
16
Source language
English "I am what I have."
"I am what I have."

Completed translations
Latin Sum quod habeo
15
Source language
This translation request is "Meaning only".
English Mistakes were made
Mistakes were made
Its for a tattoo, a statement about my past.

Completed translations
Spanish He cometido errores
Latin Errores
18
Source language
Portaingéilis (na Brasaíle) "Sou aquilo que tenho."
"Sou aquilo que tenho."
Não há palavras ambiguas, ou detalhes relevantes na frase.

Completed translations
English "I am what I have got"
Latin Ego sum
85
Source language
Latin non eo tantum uolo tecto tegi quod imbrem ac...
non eo tantum uolo tecto tegi quod imbrem ac uentum arceat, sed etiam quod uisum et oculos delectet.
Ceci est un extrait de texte de Ciceron assez complexe...
J'avais pensé à: "parcequ'il n'empêche pas que son toit le couvre de la pluie et du vent, mais encore qu'il puisse charmer la vue et les yeux."
Mais je ne suis pas certaine du sens des mots, le sens de la phrase est incorrect et je n'arrive pas à faire paraître la nuance du subjonctif! Merci beaucoup de votre aide.

Completed translations
French un toit qui puisse charmer la vue et les yeux
English I want to be covered...
30
Source language
Spanish Errar es humano, pero amar es divino.
Errar es humano, pero amar es divino.

Completed translations
Latin Errare humanum est at amare divinum est.
371
Source language
German Zustellung eines UPS Aufklebers
Ein UPS-Versender hat Ihnen einen elektronischen UPS Rückholservice-Aufkleber zugesandt.

Sie können diesen Aufkleber ausdrucken und für Ihre ausgehende Sendung verwenden oder ihn an den Empfänger senden. Der Aufkleber steht für 10 Tage zur Verfügung.

Hinweis: Wenn Sie Ihren UPS-Rückholaufkleber nachfolgend abrufen, stellen wir Ihnen sowohl einen UPS-Rückholaufkleber als auch eine Handelsrechnung zur Verfügung, wenn die Rechnung vom ursprünglichen Versender erstellt wurde.

Completed translations
Dutch UPS retourlabels
168
Source language
Lithuanian mano pirmoji mokykla buvo šauni. aš jaudinausi...
mano pirmoji mokykla buvo šauni. aš jaudinausi truputi.ten susipažinau su daug naujų draugų. ta diena buvo rugsėjo pirma diena. mano pirmoji mokytoja buvo auksė jakumienė. aš ta diena buvau laiminga!
vardu versti nereikia

Completed translations
English my first school was great
77
Source language
German Vorwort "RV"
Über die Grenzen hinaus zum menschlichen Miteinander, baut dieses Buch eine Brücke der Freundschaft.

Completed translations
French Préface "RV"
English Preface "RV"
Italian Prefazione "RV"
Russian Предисловие "RV"
Croatian Predgovor " RV"
45
Source language
Turkish Çok güzel bir çalışma arkadaşım tebrik ediyorum...
Çok güzel bir çalışma arkadaşım tebrik ediyorum seni..
ne kadar erken olursa sevinirim :))

Completed translations
Bulgarian Много хубава работа .....
English congratulations
Portuguese Muito bom trabalho meu amigo
72
Source language
Turkish çağımızda doğayı en fazla tehdit eden...
çağımızda doğayı en fazla tehdit eden tehlikelerin başında çevre kirliliği gelmektedir

Completed translations
English Nowadays, enviromental pollution ...
<< Previous••••• 937 •••• 1337 ••• 1417 •• 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 •• 1457 ••• 1537 •••• 1937 ••••• 3937 ••••••Next >>