| |
12 Source languageThis translation request is "Meaning only". Kod dostępu SMS Kod dostępu SMS <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations Codice di accesso sms | |
| |
180 Source language Jag känner starka känslor för dig. Jag känner starka känslor för dig vill inte bli sårad. Har svårt att lita på någon men väljer att tro på dina ord. Du är guld värd,jag skulle vilja säga dig så mycket. Vet inte vad jag ska göra med alla tankar jag har. Completed translations Sentimenti forti | |
| |
| |
| |
| |
| |
11 Source language just a moment just a moment <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations samo momenat. | |
| |
| |
14 Source language Bună ziua, domnule! Bună ziua, domnule! Diacritics and punctuation added/Freya
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations Good afternoon, sir. | |
| |
| |
| |
696 Source language Merhaba, sana mektubumun bir kısmını portekizce... Merhaba, sana mektubumun bu kısmını portekizce yazıyorum. Sana bir web sitesinden bahsetmiştim, çeviri için oradan yardım alacağım. Fernando, haftaya okulum başlıyor. Ve her gün derslerim sabah 8.30 da başlayacak. Bu da benim erken uyumam gerektiği anlamına geliyor malesef. sen online olduğunda, burada saat gece yarısı oluyor. Ve seninle konuşmamız sanırım zorlaşacak. Ama olsun, her zaman seninle konuşabilmek için elimden geleni yapacağım.
Fernando, mektubunu aldığımda ne kadar mutlu oldum anlatamam. Benim için origami yapmışsın, çok beğendim, hatta mektup kağıtlarını da çok güzel katlamışsın. Bayıldım!
Umarım mektubumun ingilizce kısmını da anlarsın. Seninle yazışmadığımız zamanlarda ben de seni düşünüyorum sık sık. Neler yaptığını, ne kadar iyi anlaştığımızı ve seninle konuşmanın ne kadar hoşuma gittiğini.. Arkadaşıma yazdığım mektup için, yardımcı olursanız çok sevinirim, şimdiden teşekkürler. Completed translations Oi, estou escrevendo esta parte da minha carta | |
| |
| |
| |