Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 62201 - 62220 of about 105991
<< Previous•••••• 611 ••••• 2611 •••• 3011 ••• 3091 •• 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 •• 3131 ••• 3211 •••• 3611 •••••Next >>
14
Source language
Norwegian jeg er glad i deg
jeg er glad i deg

Completed translations
Polish Kocham ciÄ™.
Italian oggi sono contento
15
Source language
This translation request is "Meaning only".
Portaingéilis (na Brasaíle) Minha Mãe, Meu Amor
Minha Mãe, Meu Amor
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
Polish Moja matka, moja miłość
149
Source language
This translation request is "Meaning only".
German 1. AWO-Abt. Friedenau Donnerstag ab 14 Uhr...
1. AWO-Abt. Friedenau
"Gymnastik in kleiner Gruppe, anschließend Kaffe- und Teerunde




2.
"Nachhilfe"
"Hausaufgabenhilfe"
"Kochgruppe"




3.

16-18 Uhr "Mietschuldenberatung"

Completed translations
Polish 1. Opieka Społeczna - Oddział Friedenau, Czwartek, od godz. 14...
English 1. Community Service Department. Suburb "Friedenau" Thursday from 2pm.
Turkish Topluluk Hizmeti Bölümü .
418
Source language
French Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin be toi
Mais je ne serais pas vrai
Je crois que je l'aurais trouvé
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te créer
Et pour te regarder

Completed translations
Polish A gdybyś nie istniała
Turkish Ya olmasaydın
168
Source language
French Helena , Veux tu devenir mon épouse devant...
Helena ,

Veux tu devenir mon épouse devant Dieu et les hommes pour le reste de notre vie ?
Malgré les difficultés administratives à résoudre, redevenir Mademoiselle Pawelek pour prendre définitivement mon Nom

Jean

Completed translations
Polish Heleno, Chcesz zostać moją żoną przed...
162
Source language
French mon chou tu es depuis toujours le seul qui...
mon chou
tu es depuis toujours le seul qui compte pour moi
je suis à toi pour toujours
rien ne pourra me faire changer d'avis
il n'y a pas plus beau et plus gentil que toi
tu resteras le seul dans mon coeur

Completed translations
Polish Mój kochany, jesteś od zawsze jedynym, który...
17
Source language
English Is it raining there?
Is it raining there?

Completed translations
Polish Czy tam pada deszcz?
91
180Source language180
English reason for your administrator request
Please state the reason for your administrator request if it is not already clear from notes below the text.
This text is prompted when somebody click on the button "I want an administrator to check this page".

Completed translations
Portuguese Razão para teu pedido de administrador
Serbian Razlog za obaveštavanje administratora
Spanish Razón para pedido de administrador
Norwegian Grunnen til hvorfor du kontakter administrator
Italian admin button
Turkish yönetici talebinizin gerekçesi
Danish Ã…rsag til Deres anmodning som administrator
Russian Обращение к администратору
Catalan Raó de sol·licitud a l'administrador
Swedish orsak till din efterfrågan av administratör
Hungarian Ellenőrzés
Esperanto motivo por via peto al administrantoj
Portaingéilis (na Brasaíle) Razões para o pedido de administrador
Hebrew סיבה לבקשת מנהל מערכת
Úcráinis Звертання до адміністратора
Arabic سبب طلبك الإداري
Boisnís Razlog za obavjeÅ¡tenje administratora
Íoslainnis ástæða stjórnanda athugasemdar
Polish przyczyna żądania wysyłanego do administratora
Romanian motiv pentru verificarea de către administrator
Bulgarian Причина за заявката
Persian language پاسخ به درخواست شما از مدیران
Dutch Reden voor uw administratorverzoek
Albanian Arësyeja përse kërkoni kontrollin e një administratori
Greek λόγος για την αίτησή σας προς τον διαχειριστή
Chinese simplified 您向管理员提出请求的理由
Croatian Razlog za obavještenje administratora
Finnish Syy asiantuntijan tarkistuspyyntöön
German Grund für Ihren Anruf des Administrators
Czech Zdůvodnění Vašeho dotazu administrátorovi
Japonese 管理人に依頼した理由
Chinese 向管理員提出請求的理由
Slovak Dôvod pre administrátorsky zásah
Indonéisis Alasan untuk permintaan administrator
Korean 관리자 요청을 하는 이유
Estonian Reason for your administratot request.
Laitvis Griešanās pie adminstrātora
French raison de votre appel à un administrateur
Lithuanian Kreipimasis į administratorių
Briotáinis Abalamour da betra ' peus gelvet ur merer
Freaslainnais Doel fan jo administrator fersiek
Seoirsís ადმინისტრატორისადმი მიმართვის მიზეზი
Afracáinis Rede vir u aanvraag na 'n administrateur
Irish Fáth do do irratas riarthóir
Malaeis Sebab permintaan kepada pengendali
Thai เหตุผลในการร้องขอต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
Vietnamese Lí do đối với yêu cầu điều hành của bạn
Asarbaiseáinis Bu
Tagálaigis Paki-sabi po yung dahilan...
Macadóinis Причина за известување на администраторот
62
Source language
Turkish "ölüm nereden ve nasıl gelirse gelsin... Savaş...
"ölüm nereden ve nasıl gelirse gelsin...
ölüm hoş geldi, safa geldi..."
che guevara'nın söyleminden bir alıntıdır.

Completed translations
Spanish No importa de dónde o cómo
134
Source language
Turkish bende seni seviyorum hayatım seni cok...
bende seni seviyorum hayatım


seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
bende seni seviyorum hayatım

seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm

aşkım

canım

seni seviyom

Completed translations
Spanish Yo también te quiero mi vida
Serbian i ja tebe volim moj živote
Bulgarian И аз те обичам живот мой
English I love you too...
Portaingéilis (na Brasaíle) Também amo você, vida minha
French je t'aime aussi
Swedish Jag älskar dig också min älskade.
Macadóinis И јас те сакам ...
<< Previous•••••• 611 ••••• 2611 •••• 3011 ••• 3091 •• 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 •• 3131 ••• 3211 •••• 3611 •••••Next >>