Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Japonese-Portaingéilis (na Brasaíle) - Kodama

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: JaponesePortaingéilis (na Brasaíle)

Title
Kodama
Text
Submitted by Kazik
Source language: Japonese

Kodama
Remarks about the translation
A palavra "Kodama" foi encaixada nessa frase abaixo:
Kodama eh pra SEMPRE

Title
Espíritos naturais
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)

Translated by milenabg
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)

Espíritos naturais
Remarks about the translation
Kodama pode ser um sobrenome japonês ou mesmo pode ser um youkai do folclore japonês. É um espírito que habita nas árvores, geralmente nas de maior idade ou tamanho, sendo por isso fortes, poderosos e bastante velhos.A maioria dos Kodama são pacíficos e serenos, partilhando a sua sabedoria com aqueles com os quais são capazes de comunicar.
Os kodama conseguem imitar vozes humanas, criando assim ecos numa floresta - a palavra kodama também pode significar eco.
Apesar de pacíficos, os kodama reagirão agressivamente a quem que desrespeitar o meio ambiente : acredita-se que quem derrubar uma árvore com kodama amaldiçoará toda a sua aldeia.
Quando se acredita que uma árvore possui um kodama, é comum colocar à sua volta uma corda sagrada (shimenawa) para o proteger.
Validated by milenabg - 5 December 2006 23:44