Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



11अनुबाद - अंग्रेजी-इतालियन - it is your magic friend who is writting...! you...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीइतालियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
it is your magic friend who is writting...! you...
हरफ
nanna5द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

it is your magic friend who is writting...! you are going home!!!... you must looking forward to it.
Im so board at work for the moment, at the office, in front of the computer all day... analyses, statistics ...all of the numbers makes me crazy...I am all too restless... I'm not made for that kind of work!!
I'm going with my friends to barcelona in October,hope you can take take some time off from work and meet me,we can drink the entire mini-bar and swim together...in the bathtub....

शीर्षक
è il tuo magico amico a scriverti...!
अनुबाद
इतालियन

Shamy4106द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

è il tuo magico amico a scriverti...! stai tornando a casa!!!... non devi veder l'ora di farlo. Sono molto occupato con il lavoro al momento, in ufficio, tutto il giorno di fronte al computer.. analisi, statistiche... tutti questi numeri mi fanno diventare matto... sono sempre troppo nervoso... non sono fatto per questo tipo di lavoro!!
Ad ottobre andrò con i miei amici a Barcellona, spero che potrai prenderti un po' di pausa dal lavoro ed incontrarmi, potremo bere tutto quello che c'è nel minibar e nuotare insieme...nella vasca da bagno
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
board..could be bored?
Validated by ali84 - 2008年 सेप्टेम्बर 16日 13:46