Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Please çevirin ...!

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Please çevirin ...!
हरफ
SeRSeRi_BaYद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Selam Marcia Ben Mert 2 Ay Önce Senle Konuşmak İstedim Ama Sen Konuşmadın.Bu Yüzden Seni Daha Fazla Rahatsız Etmedim.Şimdi Sana e-mail Atıyorum.Lütfen Bir kereliğinede Olsa Konuş.Ben sana kendi sitemi verim orayada beklerim.www.xxx.com msn:xxx@hotmail.com gelirsen çok mutlu olurum nese kendine iyi bak canım benim..
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
cevirin yeter .

शीर्षक
Hello Marcia. I am Mert. I wanted to talk to you 2 months ago
अनुबाद
अंग्रेजी

cheesecakeद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Hello Marcia. I am Mert. I wanted to talk to you 2 months ago but you didn't. That's why I didn't bother you anymore. Now I send you an e-mail. Please talk to me even once. I also give you the address of my site, I wait for you there as well; www.xxx.com. Msn: xxx@hotmail.com. If you add me, I will be very happy. Anyway... Take care of yourself, my dear.
Validated by lilian canale - 2009年 मे 11日 10:29





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मे 11日 09:14

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
If you add me....> If you come,