Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-चिनीया (सरल) - Text to be translated for a tattoo

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीचिनीया (सरल)

Category Thoughts

शीर्षक
Text to be translated for a tattoo
हरफ
tinacappucinaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Emancipate yourself
Emancipate the slave of your mind
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
This will be tattoed. There´s already the word 奴隶 in the tattoo, and the person whose tattoo it is, wants to change it... So please use 奴隶 in the translation.

If this is not possible, please give other suggestions, where the word 奴隶 could be. For example: Free yourself / Free the slave of your mind, etc. And please explain the meaning of the Chinese translation, if it is not what was asked for.

Thank you so much!!! I really appreciate :)

शीर्षक
解放你自己
अनुबाद
चिनीया (सरल)

cacue23द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: चिनीया (सरल)

解放你自己。
解放你思想的奴隶。
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
The above translation is not exact.
I suggest the second phrase be translated to: 解放你被奴役的思想, but having read the note, I'll leave the second phrase as it is.
Validated by pluiepoco - 2010年 अगस्त 3日 01:20