Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - Translation-been-updated

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीयुनानेलीजर्मनतुर्केलीएस्पेरान्तोकातालानजापानीस्पेनीरूसीफ्रान्सेलीइतालियनलिथुएनियनअरबीपोर्तुगालीBulgarianरोमानियनयहुदीअल्बेनियनपोलिसस्विडेनीचेकफिनल्यान्डीचिनीया (सरल)चीनीयासरबियनडेनिसहन्गेरियनक्रोएसियननर्वेजियनकोरियनPersian languageKurdishस्लोभाकअफ्रिकी
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: Urduआइरिस

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

शीर्षक
Translation-been-updated
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

The translation has been updated

शीर्षक
Traduction-été-jour
अनुबाद
फ्रान्सेली

cucumisद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

La traduction a été mise à jour
2005年 जुलाई 22日 09:38





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 16日 20:51

Carolle
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12
Ops, attention aux traductions erronés les amis!


''Traduction à jour''

ou
''traduction actualisé''