Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Portuguese brazilian - Welcome to the
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Welcome to the
Text
Submitted by
vicmyers
Source language: English Translated by
toffee
Welcome to the best music publisher of Sarajevo, Victoria's Jam...
My dear boss,
thank you very much for my new job.
Title
Bem-vindo a melhor editora de música de Sarajevo
Translation
Portuguese brazilian
Translated by
Diego_Kovags
Target language: Portuguese brazilian
Bem-vindo à melhor editora de música de Sarajevo, Victoria's Jam...
Meu querido chefe,
Muito obrigado pelo meu novo emprego.
Validated by
casper tavernello
- 12 July 2008 10:05
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
12 July 2008 10:03
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
Crase.