Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-English - "Se todos nós dermos as mãos quem sacará as armas"
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
"Se todos nós dermos as mãos quem sacará as armas"
Text
Submitted by
erik12
Source language: Portuguese brazilian
"Se todos nós dermos as mãos quem sacará as armas"
Title
"If all of us hold hands, who will draw the guns?"
Translation
English
Translated by
lilian canale
Target language: English
"If all of us hold hands, who will draw the guns?"
Validated by
lilian canale
- 4 October 2008 03:17