Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-Latin - Entre mortos e feridos todos se salvaram
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
Entre mortos e feridos todos se salvaram
Text
Submitted by
tadeu andrade
Source language: Portuguese brazilian
Entre mortos e feridos todos se salvaram
Title
omnes se salvaverant
Translation
Latin
Translated by
jufie20
Target language: Latin
Inter mortuos et saucios omnes se salvaverant
Remarks about the translation
Unter den Toten und Verwundeten hatten sich alle gerettet
Validated by
jufie20
- 18 October 2008 10:36