Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Lithuanian-Polish - labas...kaip tau sekasi?labai taves...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
labas...kaip tau sekasi?labai taves...
Text
Submitted by
Olga119
Source language: Lithuanian
labas...kaip tau sekasi?labai taves pasiilgau..sunku, kai pagalvoji, jog galiu daugiau taves nepamatyti
Title
list
Translation
Polish
Translated by
Rysarda
Target language: Polish
Cześć....jak Ci się powodzi? Bardzo się za tobą stęskniłem, ciężko mi jak pomyślę, że mogę Cię więcej nie zobaczyć.
Validated by
Edyta223
- 19 February 2009 00:38