Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russian-Serbian - Наши правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglishRomanianCatalanDutchPortugueseBulgarianGermanPortuguese brazilianRussianItalianSpanishSwedishHebrewDanishNorwegianGreekTurkishPolishSerbianAlbanianArabicChinese simplifiedFinnishHungarianLithuanianCroatianPersian languageBosnian

Title
Наши правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться
Text
Submitted by Francky5591
Source language: Russian Translated by LaPoupee

Здравствуйте, перед размещением текста для перевода, или перед тем как перевести текст, просим вас ознакомиться с [link=][b]нашими правилами подачи запроса[/b][/link], поскольку здесь они превалируют.

Отныне мы не будем информировать ни заказчиков, ни переводчиков почему их запросы или переводы были отвергнуты и/или удалены.

[b]Запросы на перевод, которые будут игнорировать эти правила, будут удалены без дальнейших объяснений кроме тех, которые перечислены в приведенной выше ссылке. То же самое случится и с переводами текстов, которые нарушают эти правила:[/b]

Title
Naša pravila podnošenja tekstova za prevod se moraju strogo poštovati
Translation
Serbian

Translated by asborcic
Target language: Serbian

Zdravo, pre podnošenja teksta za prevod ili prevođenja takvog teksta, molimo vas da se upoznate sa [link=]našim pravilima podnošenja tekstova[/link], pošto ovde ona važe.

Od sada nećemo informisati niti podnosioce zahteva, niti prevodioce zašto su njihovi zahtevi ili prevodi bili odbijeni i/ili uklonjeni.

[b]Zahtevi koji budu podnešeni ignorišući ova pravila biće uklonjeni bez daljih objašnjenja, osim onih koja su navedena u gore pomenutom linku. Isto će se dogoditi i sa prevodima tekstova koji krše ova pravila:[/b]
Validated by maki_sindja - 16 March 2010 21:29





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

12 March 2010 01:14

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Hi asborcic! I know cyrillic may still be the official writing in Serbia, but most of our Serbian members use roman fonts, moreover this text will be added to the existing one at this page , so could you please edit with roman characters? Thanks!

CC: maki_sindja Cinderella Roller-Coaster

13 March 2010 21:00

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Thank you, asborcic!

13 March 2010 22:43

asborcic
จำนวนข้อความ: 11
Your welcome.