Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Danish-Spanish - Jeg elsker Carmen, ja, jeg elsker hende meget....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DanishPortuguese brazilianSpanish

กลุ่ม Thoughts - Love / Friendship

Title
Jeg elsker Carmen, ja, jeg elsker hende meget....
Text
Submitted by miepigen
Source language: Danish

Jeg elsker Carmen, ja, jeg elsker hende meget. Min far forstår det ikke, for han kan ikke lide hende. Hun elsker desværre ikke mig. Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre. Jeg kan ikke leve uden hende. Jeg tænker på hende hele tiden. Og på alt det, som jeg gerne ville gøre med hende. Jeg har skrevet breve til hende, jeg har givet hende roser, og jeg har endda købt en ring til hende. Men den har hun bare smidt ud, og hun vil ikke engang tale med mig, når jeg ringer til hende. Jeg holder det ikke ud.

Title
Yo amo a Carmen
Translation
Spanish

Translated by kiss_anto
Target language: Spanish

Yo amo a Carmen. Sí, la amo demasiado. Mi padre no lo entiende pues a él no le gusta.
Ella no me quiere, lamentablemente. No sé qué voy a hacer. No consigo vivir sin ella.
Pienso todo el tiempo en ella y en todo lo que me gustaría hacer con ella. Le he escrito cartas, enviado rosas y hasta le compré un anillo, pero ella lo ha tirado y no quiere hablar conmigo cuando la llamo por teléfono. Yo no aguanto más.
Validated by lilian canale - 22 March 2010 16:52





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

22 March 2010 16:52

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hola kiss_anto,

El sentido está casi correcto, pero hay algunas cosas para corregir:

Yo amo a Carmen. Sí, la amo demasiado. Mi padre no lo entiende pues a él no le gusta.
Ella no me quiere, lamentablemente. No sé qué voy a hacer. No consigo vivir sin ella.
Pienso todo el tiempo en ella y en todo lo que me gustaría hacer con ella. Le he escrito cartas, enviado rosas y hasta le compré un anillo, pero ella lo ha tirado y no quiere hablar conmigo cuando la llamo por teléfono. Yo no aguanto más.

21 March 2010 04:42

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hola nuevamente kiss_anto,

Todavía estoy esperando que edites las correcciones.

24 March 2010 14:51

kiss_anto
จำนวนข้อความ: 25
No habìa leìdo el mensaje, pero ya lo has editado, verdad? gracias!