Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Italian - Non mi stanchero' mai di te perche' stancarmi di...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Thoughts
Title
Non mi stanchero' mai di te perche' stancarmi di...
Text to be translated
Submitted by
mikeendjavier
Source language: Italian
Non mi stanchero' mai di te perche' stancarmi di te significherebbe stancarmi di vivere
30 August 2007 09:38
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
10 January 2008 15:20
parisp
จำนวนข้อความ: 47
Beni asla yormayacaksın çünkü senin beni yorman demek hayatın yorması demek olurdu