Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - iyi ne iÅŸ yapıyorsun? Ben muhasebe okuyorum.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
iyi ne iş yapıyorsun? Ben muhasebe okuyorum.
Tекст
Добавлено
seda027
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
iyi ne iş yapıyorsun? Ben muhasebe okuyorum.
Статус
Well,what kind of job...
Перевод
Английский
Перевод сделан
merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский
Well,what kind of job do you have? I study bookkeeping.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 1 Май 2008 22:35
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
1 Май 2008 21:58
mygunes
Кол-во сообщений: 221
Hi dear merdoÄŸan.
Ä° think you forget translate "iyi".
May be "Good" may be "So".
1 Май 2008 22:02
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
well,thanks...