Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - iyi ne iÅŸ yapıyorsun? Ben muhasebe okuyorum.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
iyi ne iş yapıyorsun? Ben muhasebe okuyorum.
Текст
Публікацію зроблено
seda027
Мова оригіналу: Турецька
iyi ne iş yapıyorsun? Ben muhasebe okuyorum.
Заголовок
Well,what kind of job...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська
Well,what kind of job do you have? I study bookkeeping.
Затверджено
lilian canale
- 1 Травня 2008 22:35
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Травня 2008 21:58
mygunes
Кількість повідомлень: 221
Hi dear merdoÄŸan.
Ä° think you forget translate "iyi".
May be "Good" may be "So".
1 Травня 2008 22:02
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
well,thanks...