Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Испанский - E-posta adresinizi, telefon numaranızı veya...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail
Статус
E-posta adresinizi, telefon numaranızı veya...
Tекст
Добавлено
Isua85
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
E-posta adresinizi, telefon numaranızı veya profilinizdeki diğer bilgileri değiştirdiğinizde, pitchmeup otomatik olarak güncelleştirmeleri alır. pitchmeup kişi bilgilerini değiştirdiğinde de siz güncelleştirmeleri alırsınız.
Статус
Info
Перевод
Испанский
Перевод сделан
Isua85
Язык, на который нужно перевести: Испанский
Cuando cambias tu correo electrónico, número de teléfono o alguna otra información en tu perfil, "pitchmeup" recibirá la actualizacion de tu info. Y cuando un usuario "pitchmeup" cambie su info, tú recibirás sus actualizaciones.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 25 Июнь 2008 17:33
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
22 Июнь 2008 18:56
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Isua85.
Por favor corrige los acentos. La puntuación y acentos son obligatorios en español.