Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Турецкий - erasmus

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Независимое сочинительство

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
erasmus
Текст для перевода
Добавлено cinnamon08
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

ben Sakarya Üniversitesinde öğrenciyim.Erasmus programı ile wyzsza szkola handlu ı uslug'a gelmeye hak kazandım.Yaklasık 1 ay önce arkadasım ESRA KARA ile birlikte dökümanlarımızı size posta ve mail ile gönderdik. Vize işlemlerimizi başlatabilmemiz için gerekli olan kabul belgemizi en kısa sürede gönderirseniz seviniriz.Teşekkürler.
Комментарии для переводчика
wyzsza szkola handlı ı uslug özel isimdir ve yer adıdır.
24 Июль 2008 13:21