Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Греческий - "Decifra-me ou devoro-te"
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
"Decifra-me ou devoro-te"
Tекст
Добавлено
biel1712
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
"Decifra-me ou devoro-te"
Комментарии для переводчика
"Decifra-me ou Devoro-te"
Gostaria de saber a tradução dessa frase para hebreu e árabe (do Egito).
Para evitar que saqueadores entrassem na Esfinge (pirâmide do Egito), criaram um mito que dizia que se alguém quisesse entrar, deveria decifrar um enigma, se a pessoa não conseguisse era devorado pela enfinge. Por isso antes do enigma a esfinge dizia essa frase para alertar os saqueadores.
Статус
ΑποκÏυπτογÏάφησΠμε ή σε καταβÏοχθίζω
Перевод
Греческий
Перевод сделан
AspieBrain
Язык, на который нужно перевести: Греческий
ΑποκÏυπτογÏάφησΠμε ή σε καταβÏοχθίζω
Последнее изменение было внесено пользователем
irini
- 27 Сентябрь 2008 12:27